Паучок Миками значит, ей дали название, чтобы была как все. Я точно знаю, что в интернете она в двух частях, а в бумажном виде - в трех. Но и там, и там все.
Говорим на английском - every day, но по-русски материмся - каждый день. (с)
Smile, Cami, smile!, А в двух частях оно правильней даже. Там сюжетно разбивка на две части правильней, чем на три, мы еще с сестрой это заметили, когда читали. И с названиями так лучше, да Спасибо за ссылки Надо себе сохранить -и в телефончик, все собиралась перечитать)
Все дело в том, что Миками не держал в руках книжку, а Акамие надо читать с листа, он не идет с экрана. Вот перечитывать - это пожалуйста, откуда угодно))) Во всяком случае, я так думаю)
В тырнете оно выложено двумя книгами, в бумажном издании разбито на три.
Так у третьей и название есть Оо
А в двух частях оно правильней даже. Там сюжетно разбивка на две части правильней, чем на три, мы еще с сестрой это заметили, когда читали.
И с названиями так лучше, да
Спасибо за ссылки
А Ми-сан просто не в теме, мва-ха-хаа... >]
полезно, угу
Все дело в том, что Миками не держал в руках книжку, а Акамие надо читать с листа, он не идет с экрана. Вот перечитывать - это пожалуйста, откуда угодно)))
Во всяком случае, я так думаю)
а я не смогла с экрана читать в свое время
ага)
я в интернете уже, какая дача?
Я тебе завтра позвоню?) Ты где, кстати, математику сдаешь?
Да знаю, что сдаешь. Не знаю, где?))) И во сколько?
да не страшно)
ну-ну